Analyse d'actes de registres paroissiaux écrits en latin et d'actes d'état civil écrits en allemand

 

Les registres paroissiaux comportant les actes de baptême, de mariage et de sépulture sont enregistrés par les curés (catholiques) ou les pasteurs (protestants) et concernent la vie religieuse des fidèles.

En Alsace, les registres paroissiaux catholiques sont tenus en latin à l’exception des vallées où l’on parle le patois welche, comme par exemple le Val d’Orbey, où ils sont écrits en français. Les registres protestants sont, quant à eux, écrits en allemand.

Les actes d’état civil sont libellés en allemand dialectal ou en allemand gothique, selon la période.

 

Pour les actes écrits en latin ou en allemand, je vous propose d’en faire l’analyse et la traduction sommaires en français.

Document fourni par vos soins (de qualité suffisante pour pouvoir effectuer la meilleure analyse possible).

 

TARIFS

 

Analyse et traduction sommaires de l’acte en français (comprenant tous les éléments généalogiques) :   15 euros TTC / acte

Frais de port compris